Lost Password? No account yet? Register
  • Narrow screen resolution
  • Wide screen resolution
  • Auto width resolution
  • Increase font size
  • Decrease font size
  • Default font size
Guru Granth Sahib Ji to be translated into 13 languages PDF Print E-mail
Written by Tribune News Service, Ludhiana   
Friday, 20 June 2008

GGsThe Guru Granth Sahib Seva Mission has taken it upon itself to translate Guru Granth Sahib into 13 prominent Indian languages so that people across the country can follow the path shown by the Gurus.

The translation and publication of the granth is being undertaken so that the translated versions are ready for publication and distribution on the eve of the of 300 years of installation of the holy book as the Guru of the Sikhs in 2008.

Mr Gurinderpal Singh Dhanaula, chief sevadar of the mission, said many people from other parts of the country had urged them to undertake this exercise as the reach of the granth was universal and they were facing problems in reading the holy book.

He said they were encouraged when the granth was successfully translated into Urdu by Baba Ravinderpal Singh of Talwandi Sabo. They then decided that they would approach prominent regional scholars to get the granth translated into 13 prominent languages.

He said the granth would be initially translated into Hindi, Assamese, Bengali, Gujarati, Marathi, Kannada, Oriya, Tamil, Telugu, Sindhi, Malayalam and Sanskrit. The next phase would be to get it translated into major foreign languages, he added.

Work on the Oriya and Tamil versions was underway and was being done by Dr N.C. Panda of the Sambhalpur University and Kannan R. of the Madurai University, respectively.

Mr Dhanaula said initially they would get 5000 copies each of the granth printed in Urdu and Hindi while 1,000 copies each would be available in rest of the regional languages. Besides, they would also get 5 lakh copies of Japji Sahib published in Urdu and Hindi while 1 lakh each would be available for the people in other regional languages.

Commenting on the financial implications of such a massive project, he said while the SGPC has not even bothered to reply to their letters, the Delhi Sikh Gurdwara Management Committee chief Paramjit Singh Sarna has assured all possible help while offers were pouring in from various religious and social organisations across the country and abroad.

Similarly, Capt Amarinder Singh had also promised help for the project and the Central Government too has assured that they would chip in financially and otherwise, he added.

He said others who are helping them include former Gurdwara Kesgarh Sahib Jathedar Bhai Manjit Singh, Dr Kharak Singh, Dr Brijpal Singh, Dr Dharam Singh, Dr Kehar Singh, Prof Jasbir Singh, Founder Principal, Sahibzada Jujhar Singh Gurmat Missionary College, Chaunta, and others.

He also added that they had written to various universities across the country to recommend names of scholars who could undertake the task. He said boarding and lodging arrangements for the visiting scholars had been made in SAS Nagar.


Comments (5) >> feed

Rajinder Singh said: _

  Thank you very much from the bottom of my heart for having Sri Guru Granth Sahib translated into 13 languages. Kindly do not forget LITHUANIAN language.
This humble servant has connections with that Baltic Republic and I know that a Lithuanian version will be received most warmly by the people of Lithuania.
Rajinder Singh in UK.
July 10, 2008

Kulwinder singh said: _

  Thank you very much for translating Sri Guru Granth Saheb Ji into 13 languages apart from foreign languages. it will be a great step for gurmat prachar throughtout the world.

kulwinder singh & Swaran singh, HYD, INDIA.
July 13, 2008

Matthias Singh said: _

  This is great news! The teachings of our Gurus have been kept hidden from so many people for such a long time, due to the language barrier. Finally other people will be able to discover the peace I've found in Sikhi
September 27, 2008

harpret said: _

  please if possible bring those languages on line so that many of want different languages
October 29, 2008 | url

Ramesh Bhardwaj. said: _

  I have been looking Shri Guru Granth Sahib ji as well as Anand Sahib, Jap Sahib etc. in Hindi language i.e. how to pronounciate the Punjab words and their meaning in hindi too and other language for other people, who wish to know it. In my opinion, same should be : written in hindi languages too as well as in other languages so that we know how to Pronounciate these punjabi words. with their meanings. I found Anand Sahib in the web, which is (i) written in Punjabi, (2) pronounciated in English and (3) Translated in English langauge, but I could not found this Written and translated into Hindi for pronounciation purposes. I mean is granth ko hindi main bhee likhna chahiye, aur iska anuvad hindi aur anaya bhashao main bhee uplabdh karwana chahiye.

Thanks Ramesh Bhardwaj.
November 14, 2008
Write comment

busy
 
< Prev   Next >